EN -> RU

Mar. 7th, 2014 12:04 am
[identity profile] lalkhamsin.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемые, мозг горит, буду страшно благодарна за помощь:

It was kep’ be a man iv the name iv Misther Mickey Byrne an’ his good lady—at laste it was till wan dark night whin the bhoys mistuk him for another gindeman, an unknown man, what had bought a contagious property — mind ye the impidence iv him.

Вызвал отказ мозга выделенный кусок. Контекст такой вот и есть: приняли пьяного героя в темноте за другого и пристукнули по ошибке.

Date: 2014-03-06 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] black-queen.livejournal.com
contagious - заразный
Contiguous - примыкающий
Видимо, имеется ввиду "принял меня за незнакомца, купившего примыкающие земли" (собственность по соседству)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 04:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios