прилагательное от Ното
Aug. 10th, 2014 01:16 pmNoto Communiqué - как бы его на русский перевести? Ното - полуостров в Японии. Розенталь ничего не говорит, справочник "Прилагательные от географических названий" не помог, в сети ничего не находится. Характер переводного текста не позволяет вывернуться по принципу "Коммюнике, принятое/подписанное/etc в Ното". Что делать? Нотойское коммюнике?
Надеюсь на помощь сообщества.
Надеюсь на помощь сообщества.
no subject
Date: 2014-08-10 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 09:26 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 10:02 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 10:34 am (UTC)тут его история
no subject
Date: 2014-08-10 09:28 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 09:54 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 10:01 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 10:15 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 10:26 am (UTC)Но все-таки, по-моему, с двумя "с", как предлагалось выше.
no subject
Date: 2014-08-10 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 01:35 pm (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 01:14 pm (UTC)no subject
Date: 2014-08-10 01:36 pm (UTC)