oryx_and_crake: (Default)
[personal profile] oryx_and_crake posting in [community profile] ru_translate
Кто подскажет, как звучит сабжевая фраза в русской озвучке? Нужна узнаваемость (просто перевести я и сама могу). Заранее спасибо.

Date: 2014-12-08 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] nice-penguin.livejournal.com
"Люблю запах свежего напалма по утрам"

Date: 2014-12-08 05:50 am (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Я люблю запах напалма поутру. (https://www.google.pl/search?safe=off&client=firefox-a&hs=wjD&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&channel=nts&q=%D1%8F+%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%85+%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%83%D1%82%D1%80%D1%83&oq=%D1%8F+%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%85+%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%83%D1%82%D1%80%D1%83&gs_l=serp.12..0i19.4021.8430.0.13217.4.3.0.1.1.0.106.273.2j1.3.0.msedr...0...1c.1.58.serp..1.3.194.1aFFQUebMVo)

Date: 2014-12-08 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Чаще встречается "по утрам" (https://www.google.pl/search?safe=off&client=firefox-a&hs=wjD&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&channel=nts&q=%D1%8F+%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%85+%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%83%D1%82%D1%80%D1%83&oq=%D1%8F+%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%85+%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D1%83%D1%82%D1%80%D1%83&gs_l=serp.12..0i19.4021.8430.0.13217.4.3.0.1.1.0.106.273.2j1.3.0.msedr...0...1c.1.58.serp..1.3.194.1aFFQUebMVo#safe=off&rls=org.mozilla:en-US:official&channel=nts&q=%22%D1%8F+%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D1%8E+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%85+%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0+%D0%BF%D0%BE+%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BC%22)
См. также http://www.film.ru/articles/i-love-smell-napalm-morning

Date: 2014-12-08 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Буду знать. Спасибо.

Date: 2014-12-08 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] nesposoben.livejournal.com
гугл выдает фрагмент с Пучковским переводом "Люблю запах напалма по утрам", а я всегда помнил как "обожаю..."
В переделанных цитатах тоже встречается по-разному "Люблю/обожаю запах ***** по утрам"

Date: 2014-12-08 06:13 am (UTC)
From: [identity profile] zweiundachtzig.livejournal.com
"по утрам запах напалма прекрасен" более поэтично

Date: 2014-12-08 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Что-то я не заметил, чтоб ТС спрашивала, как перевести попоэтичней.

Date: 2014-12-09 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] zweiundachtzig.livejournal.com
а я Вас спрашивал о Ваших наблюдениях и замечаниях кто что у кого спрашивал?!

Date: 2014-12-09 12:44 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
A вы вообще ничего ни у кого не спрашивали. Вломились в чужую квартиру без спросу, а когда вас попросил выйти и не сорить в помещении, стили хамить гостям.

Date: 2014-12-08 01:11 pm (UTC)
From: [identity profile] kurason.livejournal.com
Мне почему то запомнилось из фильма ,Мне нравится запах напалма по утрам, Звучит более по мужски.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2025 04:42 am
Powered by Dreamwidth Studios