[identity profile] ora-de-montale.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Добрый день!
Как сказать по-венгерски "Дайте, пожалуйста, несколько разных коробков спичек. Я коллекционер" ?
Гугл предлагает такое: Kérjük, hogy néhány más doboz gyufát. Én egy gyűjtő. Это нормальный вариант?
Заранее спасибо!

Date: 2014-12-09 09:16 am (UTC)
oryx_and_crake: (oryx_and_crake)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Ай виль нот бай зыс рекорд. Ит из скратчд.

(извините, не смогла удержаться :-))))

Date: 2014-12-09 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] samogon.livejournal.com
Мосье, же не манж па сис жур! Гебен зи мир битте этвас копек ауф дем штюк брод!

Date: 2014-12-09 09:37 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Я - коллекционер = Gyűjtő vagyok.

Если нужно усиление, то можно mániákus gyűjtő vagyok. :)

Со спичками затрудняюсь, на всякий случай приведу свою версию (с венгерским у меня плохо) - Kaphatok több különböző gyufásdobozban?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 08:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios