[identity profile] bludnyj-son.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
What does a porcupine do with its quills or spines?
Makes them stand on end? Spreads them? Something else?

Date: 2015-01-08 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] ma-manya.livejournal.com
If the porcupine is scared, it will use it's muscles to force the quills to face directly upwards... From here www.catskillmountaineer.com/animals-porcupine.html

Something to consider...

Date: 2015-01-08 06:45 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Webster:

bristle
verb

of hair : to rise up and become stiff

: to show signs of anger : to become angry

transitive verb
1
: to furnish with bristles
2
: to make bristly : ruffle
intransitive verb
1
a : to rise and stand stiffly erect quills bristling
b : to raise the bristles (as in anger)

---

Google Books:

The first morning when Rita went to the outhouse, a porcupine bristled its quills sending her back to the house screaming, not at all convinced by Nelly's explanation that porcupines did not shoot their quills like arrows,

...

A seventeen-pound porcupine bristled his quills gracefully in the grove below the south end..

...

A keen breeze on my cheek wamed of the fast approaching darkness. I hurried over to my anticipated home. A huge snowdrift met my searching gaze. A small hole in it belied the fact of the shelter. I peered into it. A porcupine bristled its quills...


, etc.

Date: 2015-01-08 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] samogon.livejournal.com
Насколько я знаю, он их отбрасывает, когда они втыкаются в нос врага.

Date: 2015-01-08 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] rina-grant.livejournal.com
It bristles them up.

Интересная дискуссия по этому вопросу вот тут:

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=52406

Упс, пардон, не видела, уже ответили.
Edited Date: 2015-01-08 08:01 pm (UTC)

Date: 2015-01-08 09:37 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
This may be formally correct but I doubt I ever heard this usage, only "raises its quills". Direct googling of the above expression yields hundred of sites about porcupines, while expressions with "bristles" next to nothing.
Edited Date: 2015-01-09 01:08 am (UTC)

Date: 2015-01-09 10:42 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
I did not say it was a formal version, I said it could be formally correct. But the other one is obviosly the one used by overwhelming majority of people.

Date: 2015-01-09 11:45 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Уже в сотый раз наблюдаю, как вы лезете из кожи, пытаясь убедить окружающих, что если вы лично чего-то не слышали, то такого не бывает в природе. Смешно это наблюдать, ей богу. Вы хоть бы посмотрели что пишут грамотные люди в блогах, если уж вам печатные издания не указ. :)

Date: 2015-01-10 01:38 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Я никого не пытаюсь убедить. Я описал экспериментальный факт - сочетание "raises its quills" дает колоссальное количество хитов(более 30000), а "bristles its quills" or "bristles up its quills", как предложили выше, меньше 10. Лично для меня оба глагола звучат одинаково правильно, но статистика указывает на то, что у нас совершенно разный уровень распространенности.

А вы вообще не допускаете возможности, что в одном случе из ста вы можете быть неправы?

Date: 2015-01-10 01:49 am (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Про 10 результатов вы серьёзно загнули, просто скажу, что на 3-х больших сайтах блогов bristled по отношению к дикобразам упоминается несколько тысяч раз.

Удачи вам и с наступившим! ;)

На этом мы и расстанемся. А, да, я всегда неправ, просто по определению.

Date: 2015-01-10 03:43 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Вы правы, по моему опыту, ПОЧТИ всегда.

Ключевое слово - почти.

К сожалению, посчитать, сколько раз упоминается слово bristles по отношению к дикобразом, невозможно. Видно только, что оба глагола - легитмные. Для того, что бы их СРАВНИТЬ, надо выбрать одно выражeние - например, "does its quills", where does ={bristles up|raises}, и такие две однородные конструкции можно сравнивать. Каждая из них будет встречать во много раз реже, чем упоминания данного глагола в связи с дикообразами вообще. Но коэффициент масштабирования, с точностью до порядка величины, будет одинаковым. Следовательно, если выражение в кавычках для Bristles упоминается в 2000 раз реже, чем для raises, можно быть уверенным, что в принципе первый глагол употребляется в данном контексте как минимум в 200 раз реже. QED.

Date: 2015-01-10 08:11 pm (UTC)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 10:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios