[identity profile] 1assie.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Помогите, пожалуйста, с корректным переводом слова в этих фразах:
Performance and fuel economy combined to give you a powerful, yet smooth, ride
... и экономичность [двигателя] обеспечивают динамичное [?] и вместе с тем плавное движение.

perfect combination of distinct design, cutting-edge technology and exhilarating performance
идеально сочетаются неповторимый дизайн, передовые/ самые современные технологии и впечатляющие...
...performance-driven design enhancements to the front and rear fascias give the new model a low, wide, contemporary look.
...изменения в оформлении передней и задней части обеспечили новой модели современный н
изкий силуэт и широкий профиль.

Date: 2015-03-12 02:06 pm (UTC)
From: [identity profile] martin-voitel.livejournal.com
Как рабочие варианты:

1. Тяговитость (гибкость характеристики) двигателя
2. Ходовые качества автомобиля
3. Улучшающие аэродинамику изменения в оформлении...

Date: 2015-03-12 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] martin-voitel.livejournal.com
Примерно так. ) Простите за нескромный вопрос, у Вас хотя бы права категории B есть?

Date: 2015-03-13 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] filin.livejournal.com
Банальная "эффективность"? :-)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 03:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios