En > Ru – Performance (automotive)
Mar. 12th, 2015 11:50 amПомогите, пожалуйста, с корректным переводом слова в этих фразах:
Performance and fuel economy combined to give you a powerful, yet smooth, ride
... и экономичность [двигателя] обеспечивают динамичное [?] и вместе с тем плавное движение.
perfect combination of distinct design, cutting-edge technology and exhilarating performance
идеально сочетаются неповторимый дизайн, передовые/ самые современные технологии и впечатляющие...
...performance-driven design enhancements to the front and rear fascias give the new model a low, wide, contemporary look.
...изменения в оформлении передней и задней части обеспечили новой модели современный низкий силуэт и широкий профиль.
Performance and fuel economy combined to give you a powerful, yet smooth, ride
... и экономичность [двигателя] обеспечивают динамичное [?] и вместе с тем плавное движение.
perfect combination of distinct design, cutting-edge technology and exhilarating performance
идеально сочетаются неповторимый дизайн, передовые/ самые современные технологии и впечатляющие...
...performance-driven design enhancements to the front and rear fascias give the new model a low, wide, contemporary look.
...изменения в оформлении передней и задней части обеспечили новой модели современный низкий силуэт и широкий профиль.
no subject
Date: 2015-03-12 02:06 pm (UTC)1. Тяговитость (гибкость характеристики) двигателя
2. Ходовые качества автомобиля
3. Улучшающие аэродинамику изменения в оформлении...
no subject
Date: 2015-03-12 02:27 pm (UTC)Свежим взглядом посмотрела на свой
паззлвопрос — в нем и вправду нелегко разобраться. :(Я правильно понимаю? Номер один и номер два соответственно:
Тяговитость(1) и экономичность [двигателя] обеспечивают динамичное [?] и вместе с тем плавное движение.
идеально сочетаются неповторимый дизайн, передовые/ самые современные технологии и впечатляющие ходовые качества (2).
no subject
Date: 2015-03-12 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-12 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-13 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-13 12:07 pm (UTC)