Ch-Ru Меню от рисоварки
May. 19th, 2015 06:39 pmДорогие друзья!
Помогите, пожалуйста, перевести меню от рисоварки с китайского. В принципе, интересуют только 8 записей слева и справа от окошка, остальное и так понятно для чего.

Заранее спасибо!
Помогите, пожалуйста, перевести меню от рисоварки с китайского. В принципе, интересуют только 8 записей слева и справа от окошка, остальное и так понятно для чего.

Заранее спасибо!
no subject
Date: 2015-05-19 07:06 pm (UTC)— стандартная варка
— тщательная варка
— быстрая варка
— блюда в горшочке
Справа:
— суп / каша
— пирожные
— разогрев
— очистка
PS Я не китаист.
no subject
Date: 2015-05-19 07:10 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-19 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-19 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-19 07:24 pm (UTC)Про второй режим (который 精煮) пишут, что он самый вкусный, но медленный. 粥 — это такая разваренная азиатская рисовая каша.
Как-то так.
no subject
Date: 2015-05-19 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-19 07:38 pm (UTC)Про детей там ничего нет.
А насчет «горшочка» — впишите в гугле 煲仔饭, посмотрите картинки.
no subject
Date: 2015-05-19 07:41 pm (UTC)