EN -> RU, семейное
Jul. 26th, 2015 01:32 pmНесколько цитат с ирландских сайтов, посвященных контрацепции:
"Are children a long way in the future or are you considering starting a family shortly, maybe you have completed your family?"
"If you are thinking about starting a family in the near future, have just had a baby or have completed your family"
"Is your stage in life or your partner’s a consideration – have you recently become a parent, are you planning to become pregnant in the near future, have you completed your family?"
To start a family = родить ребенка.
А что значит to complete a family? Родить столько, сколько собирались? Или вырастить, чтобы дети разъехались и пара снова осталась вдвоем? Или еще что-то?
Спасибо.
"Are children a long way in the future or are you considering starting a family shortly, maybe you have completed your family?"
"If you are thinking about starting a family in the near future, have just had a baby or have completed your family"
"Is your stage in life or your partner’s a consideration – have you recently become a parent, are you planning to become pregnant in the near future, have you completed your family?"
To start a family = родить ребенка.
А что значит to complete a family? Родить столько, сколько собирались? Или вырастить, чтобы дети разъехались и пара снова осталась вдвоем? Или еще что-то?
Спасибо.
no subject
Date: 2015-07-26 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-26 01:00 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-26 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-26 04:41 pm (UTC)