[identity profile] fischele.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Получила в интернациональном сообществе комментарий к своей работе, не могу перевести, чтобы знать, как адекватно отреагировать. Помогите, пожалуйста: "Estauy bien de dos co lores".

Date: 2016-01-05 04:11 pm (UTC)
From: [identity profile] derevjashka.livejournal.com
хорошо в двух цветах!

Date: 2016-01-05 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] free-as-freedom.livejournal.com
Это на испанском? Если да, то что значит Estauy?

Date: 2016-01-05 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] free-as-freedom.livejournal.com
Да, тоже об этом подумал, только Está, наверно.

Date: 2016-01-05 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] dariel.livejournal.com
выглядит как будто француз написал О как сумел. или как привык ))

Date: 2016-01-05 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] basil-n.livejournal.com
Está muy bien de dos colores. ;)

Это {смотрится} хорошо в двух цветах.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 07:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios