[identity profile] posadnik.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
пипл, тут нужно допилить статью (на русском) об инди-рок-концерте из дикого канцелярита (Нора Галь бы удавилась) в приемлемый стиль _английского_ текста.
И как оказалось, я не представляю как выразить то состояние, которое в оригинале косноязычно названо "Ребята сплотили всех гостей в едином эмоциональном порыве и подарили премьеру песни (...) ". То ли потому что по-русски это не выразимо, то ли потому что старый стал. :-)

вот это сплочение единым драйвом, когда аудитория стоит на ушах от той эмоции, которую транслируют выступающие - как это выражается на языке рок-тусовки? Попробовал мультитран - он, естесно, таких словей не знает. Гугль тоже как-то не получается применить.

Date: 2016-04-18 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] vappu.livejournal.com
their hearts beating as one - это слишком на любовь намекает? типа
The group shared their heart rhythm with the audience.
Edited Date: 2016-04-18 07:36 am (UTC)

Date: 2016-04-18 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Я так и не поняд, какой целевой язык - русский или английский?

Date: 2016-04-18 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Да уж. Сочетание "инди-рок-концерт" и "подарили премьеру песни" вызывает когнитивный диссонансе. И будет вызывать в любом переводе.

Один оз возможных вариантов:

They united the audience in one emotional drive.

Как вы понимаете, "dudes/chicks" не могут дарит песни Премьеру. Ну как чуваки и лабухи не могут.

Date: 2016-04-18 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] bludnyj-son.livejournal.com
Они не (кому?) Премьеру дарили песню, а (что?) премьеру песни.
Я так думаю))

Date: 2016-04-18 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
А может быть. Не заложился на такое косноязычие...

Date: 2016-04-18 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] yatur.livejournal.com
The dudes (chicks?), like, totally rocked the crowd, man! That was awesome, the coolest drive I've ever had.
Edited Date: 2016-04-18 12:58 pm (UTC)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 05:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios