[identity profile] xgrbml.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Коллеги,

существует ли общепринятый русский перевод речи Давида Гильберта 1930 года, в которой он провозгласил небезызвестный лозунг «Wir müssen wissen — wir werden wissen»?

Date: 2016-05-25 08:04 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Не знаю, насколько обще перевод Брюшинкина (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D1%8E%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87) был принят, он находится секундным поиском.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 04:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios