Уважаемые сообщники!
Помогите корректно транскрибировать имя Thitid Tassanakajohn. Посмотрела статью "Тайско-русская практическая транскрипция" в Википедии, -- теперь думаю, что фамилия, может быть, и не тайская вовсе.
Буду очень признательна за помощь.
Помогите корректно транскрибировать имя Thitid Tassanakajohn. Посмотрела статью "Тайско-русская практическая транскрипция" в Википедии, -- теперь думаю, что фамилия, может быть, и не тайская вовсе.
Буду очень признательна за помощь.
no subject
Date: 2016-06-13 11:47 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-13 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-13 01:22 pm (UTC)Но если в русском есть какие-то спец правила для транскрипции тайского, отдаленные от реального произношения (как с китайским, корейским и японским), то может выйти любая черепашка-ниндзя/ниньжя и поможет тут только оригинал на тайском :( Если очень надо, могу попросить наших тайцев записать это своими буковками.
no subject
Date: 2016-06-13 01:50 pm (UTC)