Это опять я со своей Испанией :)
Jul. 26th, 2016 10:35 amСкажите, пожалуйста, есть ли уменьшительное от имени Йосеф? Это маленький мальчик - 5 лет. Как его могут звать дома? Сару там зовут Сарита, а вот Йосефа торжественно именуют полным именем.
И еще - семья Диас или Диаз? В английском оригинале - Z,
И еще - семья Диас или Диаз? В английском оригинале - Z,
Например...
Date: 2016-07-26 07:48 am (UTC)Репе (Pepe)
Пепито (Pepito)
Re: Например...
Date: 2016-07-26 07:52 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 07:52 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 07:55 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 07:59 am (UTC)Есть много вариантов:
Date: 2016-07-26 08:01 am (UTC)уменьш. Хосеито, Хоселито, Пепе, Чепе, Пепито, Чепито, Пито, Че, Чече, Коче;
Источник: kurufin.ru/html/Spanish_names/spain_j.html#Jose
Re: Есть много вариантов:
Date: 2016-07-26 08:25 am (UTC)Re: Есть много вариантов:
Date: 2016-07-26 08:38 am (UTC)Пишется Diaz - читается Dias (насколько я могу расслышать переводчика).
no subject
Date: 2016-07-26 09:15 am (UTC)Пепе - это РР, надпись на католических иконах на изображении Св.Иосифа - мужа Марии. РР - это Pater Putativus, тот-кто-мог-бы-считаться-отцом.
как вы понимаете, в еврейской семье это невозможное сокращение.
no subject
Date: 2016-07-26 09:27 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 09:33 am (UTC)но я боюсь ввести вас в заблуждение. лучше уточните у тех, кто знает именно этот период.
no subject
Date: 2016-07-26 09:10 pm (UTC)PS: я не медиевист, просто испанский литературовед и делала небольшие проекты по ладино в рамках магистратуры.
no subject
Date: 2016-07-26 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-27 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 12:52 pm (UTC)вот этого я не знал, спасибо
no subject
Date: 2016-07-26 07:34 pm (UTC)я сама не так давно узнала.
no subject
Date: 2016-07-26 09:06 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 11:15 am (UTC)Фамилия - только ДиаС, по правилам транскрипции испанского, а не английского.
no subject
Date: 2016-07-26 11:18 am (UTC)