Дорогие мои люди, хелп!
Sep. 9th, 2016 03:59 pmЧто это за канал такой, скажите, пожалуйста! Дело происходит в Брюгге.
At Charles’s idyllic fifteenth-century converted monastery, overlooking the Spinolerai Canal, the game was always seven card stud.
Гугл дает две ссылки на переводимую мною книжку, и все. Слова "spinolerai" в словарях нет. По названию каналов в Брюгге я такого канала не нашла. Вообще не понимаю, что имеется в виду. Вроде по логике это название канала, но... см. выше
Вдруг кто знает, в чем прикол?
Всем заранее спасибо.
At Charles’s idyllic fifteenth-century converted monastery, overlooking the Spinolerai Canal, the game was always seven card stud.
Гугл дает две ссылки на переводимую мною книжку, и все. Слова "spinolerai" в словарях нет. По названию каналов в Брюгге я такого канала не нашла. Вообще не понимаю, что имеется в виду. Вроде по логике это название канала, но... см. выше
Вдруг кто знает, в чем прикол?
Всем заранее спасибо.
no subject
Date: 2016-09-09 01:14 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 01:19 pm (UTC)Вы меня просто спасли:))
no subject
Date: 2016-09-09 01:22 pm (UTC)https://www.tripadvisor.ru/Restaurant_Review-g188671-d1045536-Reviews-Spinola-Bruges_West_Flanders_Province.html
Назван, видимо, в честь славного испанского генерала, который Бреду брал.
no subject
Date: 2016-09-09 01:24 pm (UTC)Спасибо огромное!
no subject
Date: 2016-09-09 03:31 pm (UTC)Я рада, что Вам подсказали правильный вариант.
Но у меня закрались сомнения, может, автор намеренно исказил название канала? Ну знаете, так иногда делают, типа Друбецкой и Болконский у Л.Н.Толстого.
no subject
Date: 2016-09-09 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 06:52 pm (UTC)Погуглил, и выскочили ссылки на Sidney Sheldon's Reckless. Spinolerai встречается, по крайней мере, в двух местах. Может, стоит сохранить авторское написание в переводе, снабдить его ссылкой? Напишите Tracy Whitney.
no subject
Date: 2016-09-09 06:59 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 11:40 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-10 10:20 am (UTC)Я время от времени пишу авторам, если чего-то сильно недопонимаю, но думаю, тут в этом нет необходимости. Если бы она и все остальные реально существующие названия меняла, другой вопрос, а у нее все остальное написано правильно, значит, это должна быть опечатка.