May. 2nd, 2002

[identity profile] ex-prickly900.livejournal.com
Сколько ни билась так и не нашла, как перевести "система уравнений (линейных или квадратных)" - точно не system/set of equations.

make love

May. 2nd, 2002 02:50 pm
[identity profile] asnat.livejournal.com
Может, это глупо, конечно, но мне just now это пришло в голову. Видимо, make love стало означать "заниматься любовью" не так давно??? Потому что у Моэма происходит следующий диалог ("The circle"):
-You know, I don't really know how to make love, but if I did I couldn't do it now because I just want to be absolutely practical.
- I'm glad you don't know how to make love. It would be almost more than I could bear.
Тут оно скорее в значении "говорить о любви, объясняться в любви", короче, выполнять некий общепринятый ритуал, которого хотят избежать герои.

:D

May. 2nd, 2002 05:28 pm
[identity profile] shesstrange.livejournal.com
:D [livejournal.com profile] russia_love

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 02:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios