Oct. 24th, 2011

[identity profile] grey-hound-me.livejournal.com
Моя версия Михаэл Верхейден. Это правильно? Транскрибировала, ориентируясь на нидерландско-русскую транскрипцию.

Ru-De

Oct. 24th, 2011 02:45 pm
[identity profile] murskij.livejournal.com
Уважаемые г-да сотоварищи, как бы вы перевели "приличный господин" или девушка из приличной семьи"?
Заранее благодарю.
[identity profile] divine-1987.livejournal.com
Коллеги, подскажите, пожалуйста, сколько стоит 60 мин. устного последовательного перевода англ-рус-англ на переговорах (на встрече присутствует ок. 5 человек). Я понимаю, что все берут по-разному, но хотя бы чуть-чуть сориентируйте, пожалуйста! Тематика - финансы, банки, страхование.

P.S. за день работы мне платят ок. 200 долларов, на выставках ок. 100 евро. Но стоимость почасовой работы ведь отличается? Не буду же я выезжать ради 500 р.?!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 19th, 2025 10:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios