May. 27th, 2017

[identity profile] cathay-stray.livejournal.com
*
Уважаемые Олл,

Есть ли в американском языке общепонятные выражения, означающие мужскую слабость?
По-русски, если сказать "У Петровича уже лет десять как (на) полшестого" - все поймут, о чём речь.
А что в таких случаях говорят американцы?

Интересуют только выражения, не упоминающие впрямую понятия импотенции или нестояка. Совсем идеально, если эти выражения намекают на какие-то символы (как в случае полшестого - на стрелки часов).

Спасибо.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 05:27 am
Powered by Dreamwidth Studios