Formal Safety (Risk) Assessment
Aug. 28th, 2002 10:40 amПытаюсь перевести текст для Минтрансовских бонз. Сам читаю, вроде все ясно, а по-русски получается полная ахинея.
Как связно изложить по-русски, например:
- Introduction of controls in measured response to risk levels and cost benefit. (Это заголовок)
Или:
The shipping world in general is often accused of reacting to accidents, but for the UK ports industry this incident may well be viewed as the one that embarked ports on a risk learning curve with far more profound affects.
Фраза несколько игрива для технического текста, и что-то у меня совершенно не получается ее адекватно передать.
Как связно изложить по-русски, например:
- Introduction of controls in measured response to risk levels and cost benefit. (Это заголовок)
Или:
The shipping world in general is often accused of reacting to accidents, but for the UK ports industry this incident may well be viewed as the one that embarked ports on a risk learning curve with far more profound affects.
Фраза несколько игрива для технического текста, и что-то у меня совершенно не получается ее адекватно передать.
Re: Игриво?
Date: 2002-08-28 12:26 am (UTC)This does not mean, of course, that safety is not currently managed by harbourmasters in UK ports, it rather recognises the value of formalising the process of how port risk control measures have been put in place.
Re: Игриво?
Date: 2002-08-28 01:01 am (UTC)признает важность формализациии процесса управления рисками в портах.
Я о том, что control и measures должны звучать about одинаково - в заголовке и в тексте.
Re: Игриво?
Date: 2002-08-28 01:53 am (UTC)no subject
Date: 2002-08-28 01:00 am (UTC)Мир судоходства (морского транспорта?) в целом часто обвиняют в пассивном отношении (в отсутствии проактивности по отношению) к несчастным случаям. Однако для британских портов именно это происшествие может рассматриваться в качестве толчка, имевшего намного более глубокие последствия и заставившего их пересмотреть свое отношение к риску.
no subject
Date: 2002-08-28 01:10 am (UTC)no subject
Date: 2002-08-28 01:20 am (UTC)no subject
Date: 2002-08-28 01:27 am (UTC)