Сдается мне, что там все конкретнее чем у нас: благотворит. больше - соответс., язык дифференцированнее. Если давать деньги вообще, разным благ.орг., то to give to charities.
to divert a sum to charity — выделить сумму для нужд благотворительности
works of mercy — благотворительность
an object of public charity — объект благотворительности
ostentatious public charities — благотворительность напоказ
in their sketch they send up fashionable women who work for charitable causes — их скетч представляет собой сатиру на светских дам, занимающихся благотворительностью
to subsist on other men's charity — жить за счёт чьей-л. благотворительности
to give a large benevolence to a hospital — щедро пожертвовать на больницу
no subject
Date: 2003-03-16 03:49 am (UTC)no subject
Date: 2003-03-16 06:00 am (UTC)может, какой-нибудь из примеров поможет?
Date: 2003-03-16 04:29 am (UTC)works of mercy — благотворительность
an object of public charity — объект благотворительности
ostentatious public charities — благотворительность напоказ
in their sketch they send up fashionable women who work for charitable causes — их скетч представляет собой сатиру на светских дам, занимающихся благотворительностью
to subsist on other men's charity — жить за счёт чьей-л. благотворительности
to give a large benevolence to a hospital — щедро пожертвовать на больницу
well-doing — совершающий добрые дела; занимающийся благотворительностью
Re: ?????, ?????-?????? ?? ???????? ????????
Date: 2003-03-16 04:58 am (UTC)Re: может, какой-нибудь из примеров поможет?
Date: 2003-03-16 06:01 am (UTC)no subject
Date: 2003-03-16 05:59 am (UTC)no subject
Date: 2003-03-16 06:02 am (UTC)Re:
Date: 2003-03-16 06:02 am (UTC)no subject
2) Give/donate to charity - limited to money/goods donations .
3)
good deeds
Date: 2003-03-16 08:52 am (UTC)2. Contribute to charity.
P.