[identity profile] mad-sharpei.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Землю всегда оценивают время от времени
Если его укоротить (платье) на пару метров...
You’re grumpy – Ты породистая
You’re going down (in a fight) – ты идешь вниз
I hung up – я позвонил ему.
Name recognition – узнавание имени
Команды в армии: «К ноге!» «Взять их!» «Двойное время» «Принесите пушку»
А ты делаешь бабам минет?
Is there some kind of discharge? – Там есть какая-то квитанция? (Разговор идет о заражении половых органов)
Пьеса в Бродвее
Hates my guts – Ненавидит мое мужество
Get out off my face – Убирайся с моего лица.
Она хлестала меня деревянной ложкой.
Обложка постера.
Будто мы взяли лучшее из наших мужских и женских частей...
Полный боекомплект Шиллера и Гете.
Crackhead – Трещина на черепе
Западное побережье Невады
You’re so sweet – Ты осел
Мы с полковникой
Я с ума схожу от этого сумасшествия.
Лагерь смертных.
Я поеду на Майами
Адрес номера в отеле
А где остальное тело?
Butchie wants you dead – Бутчи очень хочет тебя
Мне очень жаль за твою маму
Как я могу говорить тебе слова, которыми моют полы?
Вы так любите птичек, что даете им отдохновение?
Вам не разрешено совершать движение
Капитан корабля, управляю кораблем – речь идет о самолете гражданской авиации
Однополая гражданская церемония
А кто тебе просит?
Better to die on your feet than to spend all your life on your knees – Лучше умереть у тебя в ногах, чем жить на твоих коленях.
Bungee jumping – Прыгать с банджо
Shit, it’s the doughnuts – Черт, колечки какие-то
Наше цивилизованное общество всегда готово пойти на контакт с другими цивилизациями ( разговор идет об Израиле и палестинцах)
Artists – артисты
Give me a break – Дай мне отдохнуть.
My pen exploded. My red pen. – Мой член взорвался. Мой красный член.
Ньюфаундленд – собака с ластами на ногах.
На меня не лезет ни одна обувь.
I want you to be there – Я хочу, чтобы ты там выл
German shepherds – немецкие пастухи
Девочку усыновили
Give me a drag – я тебя обожаю
Espresso machine – кофеварка экспресс
Вы раздеваетесь до конца? –Нет, до трусов.
Give him lox and creamcheese – Дай ему жидкий кислород и сырный торт
Лишение свободы строгого режима
Thank goodness – Господи, спасибо.
Я думаю, значит я есть
Это то, что вдохновило скульптуру «Мыслитель» Родена
У меня записная книжка исписана чувствами
We’ll take some heat for this, but we won’t take a rap – Мы берем на себя часть гнева, но не встанем под удар
Too late, he’s already spoken for – Оно опоздало, он тебе уже все сказал
Где Вы были вечером вчерашней ночи?
Сейчас я вас сфотографирую и размножу
Get a philipshead out of my bag. It’s the one… -I know. The one with the star on it’s point. –Достань из моей сумки голову Филипа. Это та... –Я знаю, со звездочкой на лбу.
Я пациентка Вашего отца. (А отец ветеринар)
Мне камень на голову прилетел
Mortars coming! Mortars coming! – Минометы подходят! Минометы подходят!
Our verdict was unanimous – Наше решение было принято анонимно
Take your stinking paws off of me – Сними свои перчатки
They drop like flies - Они умирают без предупреждения
Nasty pneumonia - Неприятное заряжение легких.
Maybe you’ll get it for your Babyshower – Может, у твоего ребенка такое будет в душе
Mommy! –Моми!
Ты работаешь полицейским уже десять лет, а басисных вещей не знаешь!
Факт остается факом!
In 1654 Charles The First was executed - В 1654-ь Чарльза казнили в первый раз
Здравствуйте, святой отец. –И вас так же, сын мой.
Я не придумал ни одного слова. У меня живые свидетели есть.

Date: 2003-07-06 11:38 am (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Мучительно пытаюсь придумать правильный эквивалент фразе "А где же остальное тело?" С ходу не выходит.

Re:

Date: 2003-07-06 01:43 pm (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Не, я русский эквивалент ищу. Нашла, пожалуй - "А где же все тело?"

Как вариант

Date: 2003-07-06 02:34 pm (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
А, может, просто "А где же тело?" Или, если жанр позволяет, "А где все остальное?"

Date: 2003-07-06 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] a-gata.livejournal.com
"Полный боекомплект Шиллера и Гете"
"Мы с полковникой"
"Я с ума схожу от этого сумасшествия."
"Bungee jumping – Прыгать с банджо"
"Ньюфаундленд – собака с ластами на ногах."
"На меня не лезет ни одна обувь."
"Мне камень на голову прилетел" -
АТАС!!!

В мемориз.
Мы с Вами в определенном плане коллеги, но такого я не видела никогда

Date: 2003-07-06 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
"Bungee jumping – Прыгать с банджо" - это просто ДА БЕСТ! :)) Особенно, когда я себе представляю этот процесс... :))
Пятиминутка здорового хрюканья под стулом - это тоже ДА БЕСТ!

Это что,

Date: 2003-07-06 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
жизнь всегда оказывается фантазеристей самой замысловатой фантазии. Я знаком с человеком, который прыгал с банджи, будучи в каяке.

Re: Это что,

Date: 2003-07-06 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Ну, у каждого, конечно, свои представления о "ДА БЕСТ" :), но одно дело прыгать с резинкой, а другое дело - прыгать точно так же, но вместно резинки - с банджо. :) И по дороге вниз еще чего-нибудь на нем наигрывать.

Date: 2003-07-06 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] egmuri.livejournal.com
супер!!
я не переводчик, так что кое-чего не поняла, но все равно забавно :))

Date: 2003-07-06 02:27 pm (UTC)
From: [identity profile] m-alice.livejournal.com
"оно" не опоздало. оно вовремя:)))
респект!!!

Date: 2003-07-07 06:32 am (UTC)
From: [identity profile] beam-me-up.livejournal.com
:-))) LOL. 5 баллов.
В дополнение - штучка из моего опыта (между прочим, допущено было не кем-нибудь, а Коротичем в журнале "Огонек"):
Law of the Sea Treaty - закон о морском договоре

Date: 2003-07-07 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] borzhonov.livejournal.com
Супер :) Я, конечно, не все осилил, но над понятым посмеялся от души :)
Раз тут начали дополнять, внесу свою лепту (по воспоминаниям о русифицированной syberia)
would you like another pillow? - вам нужен другой подшипник? (в контексте "плохо спалось?")
she isn't going to like it! - она так не ходит
okay, I got the picture. - да, у меня есть картинка
out of the question! - да без вопросов!

Date: 2003-07-12 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] kalinnka.livejournal.com
Навскидку добавляю три любимых ляпа:

- Джон Баптист (в смысле, Иоанн Креститель)
- Он спрятался в мужской комнате отдыха (restroom)
- Мне хотелось бы именные тарелки (Would love to have name plates)

Date: 2003-07-14 05:29 am (UTC)
From: [identity profile] kalinnka.livejournal.com
1) Джон Баптист - из перевода какого-то детектива Чейза
2) комната отдыха - как ни странно, из вполне приличного перевода the Firm by John Grisham (sp?)
3) name plates - из мультсериала "Симпсоны". Мардж явно хотела именные номера к новому джипу, но перевели так, как будто она хотела тарелки :)

Date: 2004-10-06 03:54 am (UTC)
From: [identity profile] austinfan.livejournal.com
Да, про Баптиста - это прекрасно.

Date: 2004-10-06 04:04 am (UTC)
From: [identity profile] kalinnka.livejournal.com
ага, один из лучших ever. :)

Date: 2004-10-06 04:08 am (UTC)
From: [identity profile] austinfan.livejournal.com
Справедливости ради, "святых Джонов" хватает везде и всюду. Чуть ли не пять случаев из шести - по крайней мере, в киношных переводах.

а вот ещё :)

Date: 2003-07-18 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] maria-kaminsky.livejournal.com
He came in, holding in his hand a greazy Bible - Он зашёл, держа в руках жирного Байбла :)

Re: а вот ещё :)

Date: 2003-07-18 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] maria-kaminsky.livejournal.com
..in his handS, конечно же... :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 11:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios