[identity profile] malish.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
нужно на англ перевести:
Вознаграждение, выплачиваемое Принципалом Гаранту за выдачу гарантии, составляет ____.


у меня проблемы с Гарантом и самой Гарантией, и то и другое на англицком guarantee.
как-то некрасиво получается.. (

Date: 2003-08-18 06:45 am (UTC)
From: [identity profile] black-vixen.livejournal.com
ненене, Guarantor - гарант

нежаста :0)

Date: 2003-08-18 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] black-vixen.livejournal.com
в каком случае?
если встречное удовлетворение, то consideration
если зарплата и большая - то remuneration
в принципе, мне кажется, что fee - универсальнее...

Date: 2003-08-18 06:50 am (UTC)
From: [identity profile] daxa.livejournal.com
ну типа guarantor

guarantor

Date: 2003-08-18 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
The compansation paid by the Principal to the Guarantor for the issuance of the guaranty shall be _____.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 04:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios