!!!

Aug. 22nd, 2003 12:20 am
[identity profile] bryska.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Друзья и френды! Есть ли на русском слово, адекватное английскому thinktank? Иными словами, как это по-русски???

Date: 2003-08-21 09:33 am (UTC)
From: [identity profile] rydel23.livejournal.com
Мозговитый аквариум :)))

(а если серьёзно, не знаю. у воннегута и у саймака это слово встречается, но я сейчас не могу вспомнить как его перевели на русский).

Date: 2003-08-21 09:45 am (UTC)
From: [identity profile] rydel23.livejournal.com
;)

Я бы перевёл как "мозговой центр" или "аналитический центр".

Date: 2003-08-21 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] parvus.livejournal.com
Я еще встречал немного смешной перевод "фабрика мысли".

Date: 2003-08-21 10:35 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Мозговой шторм в мозговом аквариуме... :))

Date: 2003-08-21 12:01 pm (UTC)
From: [identity profile] piggy-toy.livejournal.com
есть Association of Russian Economic Think Tanks, по-русски - Ассоциация независимых центров экономического анализа. В профессиональной тусовке понятие think tank довольно давно уже употребляется без перевода. По-моему, "независимый аналитический центр" (чтобы не вмешивать в понятие старомодные РАНовские институты) - адекватно.

Date: 2003-08-21 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] azz750.livejournal.com
2 entries found for think tank.
think tank
n.

A group or an institution organized for intensive research and solving of problems, especially in the areas of technology, social or political strategy, or armament.


Source: The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2000 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
[Buy it]

think tank

n : a company that does research for hire and issues reports on the implications [syn: think factory]

thx: dictionary.com

Date: 2003-08-22 12:41 am (UTC)
From: [identity profile] de-alba.livejournal.com
Мне казалось, что это выражение обозначает обыкновенный "научно-исследовательский институт"... может быть засекреченный - в таком случае - "почтовый ящик"

Date: 2003-08-22 03:30 am (UTC)
From: [identity profile] rustam.livejournal.com
я встречал "мозговой центр" в Эксперте. хотя мне лично этот перевод не очень нравится. я бы сказал, аналитический центр.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 10:48 am
Powered by Dreamwidth Studios