[identity profile] rydel23.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
В связи с одной дискуссией заинтересовали меня такие вопросы:
1) Откуда происходит слово "стукач"? Это из тюремного арго?
2) Что оно действительно означает? Человек, которого подсаживают в камеру? А ещё тот, кто пишет (писал) доносы в КГБ? А в переносном смысле? Например, в онлайне?
3) Как переводится на английский? Я неоднократно встречал "stool pigeon", но только в прямом, а не переносном значении. А как сказать в переносном? Как сказать "стукачество" по-английски? Как американцы или западные европейцы понимают этот термин?
Заранее спасибо.

Date: 2003-08-22 05:26 am (UTC)
From: [identity profile] beorn.livejournal.com
По-английски, это, кажется, будет "whistleblower".

Nix zu denken! =)

Date: 2003-08-22 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] beorn.livejournal.com
На обложке журнала "Time" это слово было написано без дефиса. Впрочем, с дефисами в английском сплошная путаница.

Date: 2003-08-22 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] tiomkin.livejournal.com
1. Да, оттуда. Перестукивание как способ обмена информацией был весьма распространен в тюрьмах как России так и иных стран. Второе значение слова стукач, в смысле доносчик, возникло в связи с образом тихого постукивания, как способа привелчь внимание собеседника (я по крайней мере такую версию знаю)
2. Стукач - доносчик. В широком смысле. Т.е. тот кто тайно и как правило добровольно сообщает ответственным органам (неважно каким, от пионервожатого до райотдела КГБ) интересующую их информацию. Камерный стукач - "наседка".
3. По английски - whistleblower

Date: 2003-08-22 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] sdanilov.livejournal.com
snitch
noun: someone acting as an informer or decoy for the police


Date: 2003-08-22 06:31 am (UTC)
From: [identity profile] garloff.livejournal.com
Стукач это rat.
спецхата для стукачей-rat row.
(без базара:)

Date: 2003-08-22 09:15 am (UTC)
From: [identity profile] capka3m.livejournal.com
yep.

Therefore: snitching or ratting

Date: 2003-08-22 09:35 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
А еще есть роскошное слово сикофант.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 04:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios