Все о том же - кинопереводческих лажах!
Aug. 25th, 2003 12:26 pmУже становится совсем не смешно: во вчерашнем The Outlaw Josey Wales по НТВ переводчик почему-то совершенно запутался в индейцах: Навахо, Каманчи там всякие. Но почему никому не мешающие Cherokee перевели как "ирокез"? И так весь фильм! Вот ведь уже и слова все есть, и разница как бы понятна. Это ж все равно, что француза англичанином назвать - и тот, и другой ведь европейцы, так кака разница?!
no subject
Date: 2003-08-25 01:36 am (UTC)Пойду что ли ссылку в
no subject
Date: 2003-08-25 01:53 am (UTC)