по-немецки
Sep. 23rd, 2003 12:00 pmкак бы поправильнее сказать:
уровень образовательного стандарта (Stand des Ausbildungsstandart???) -- профильно-элитарный (???)
и вот ещё:
границы глагольной лексемы.
буду очень признательна
уровень образовательного стандарта (Stand des Ausbildungsstandart???) -- профильно-элитарный (???)
и вот ещё:
границы глагольной лексемы.
буду очень признательна
no subject
Date: 2003-09-23 01:31 am (UTC)я бы сказал Ausbildungsstandardsniveau (Niveau (Stand) des AusbildungsstandardES)ist profilbestimmend und elitaer (не ручаюсь на 100 проц., btw)
2) Grenzen des Verblexems (если не перепутал склонение)
no subject
Date: 2003-09-23 01:37 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-23 02:28 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-23 02:37 am (UTC)Границы — Grenzen des Verblexems.
no subject
Date: 2003-09-23 04:33 am (UTC)Grenzen des Verblexems, согласен.
Verballexem тоже видел, а реже.