doslovniy perevod vam pozhaluy ne nuzhen. eto igra v kotoroy deti stuchat v dver', ubegayut, zhdut poka hozyaeva otkroyut i vernutsya obratno, a zatem snova stuchat.
mozhno prosto vzyat' russkiy ekvivalent k drugim nazvaniyam etoy igri (kotorih ochen' mnogo).
naprimer, "cherry knocking"--"stuk-stuk-vishen'ka" "ding-dong-ditch"--"dzin'-dzin'-ubezhat'" "thunder and lighting"--"grom i molniya"
no subject
Date: 2003-09-29 12:06 pm (UTC)eto igra v kotoroy deti stuchat v dver', ubegayut, zhdut poka hozyaeva otkroyut i vernutsya obratno, a zatem snova stuchat.
mozhno prosto vzyat' russkiy ekvivalent k drugim nazvaniyam etoy igri (kotorih ochen' mnogo).
naprimer, "cherry knocking"--"stuk-stuk-vishen'ka"
"ding-dong-ditch"--"dzin'-dzin'-ubezhat'"
"thunder and lighting"--"grom i molniya"
спасибо
Date: 2003-09-29 11:59 pm (UTC)