пытаюсь написать стих к фотографии
Sep. 29th, 2003 11:20 pmбуду признателен за критику. Насколько это грамматически некоряво звучит для native?
030801-1.jpg
I move on foot along the life.
You drive a car and face the future.
We meet so many traffic jams.
Why do you think that your will shorter?
Я перемещаюсь на ногах по жизни.
Ты ведешь автомобиль и уверенно смотришь в будущее.
Мы встречаем так много пробок.
Почему ты думаешь, что твоя будет короче?
030801-1.jpg
I move on foot along the life.
You drive a car and face the future.
We meet so many traffic jams.
Why do you think that your will shorter?
Я перемещаюсь на ногах по жизни.
Ты ведешь автомобиль и уверенно смотришь в будущее.
Мы встречаем так много пробок.
Почему ты думаешь, что твоя будет короче?
no subject
Date: 2003-09-29 12:27 pm (UTC)move on foot-> walkface the future != уверенно смотришь в будущее
We meet-> we get intothat your will-> yours will beno subject
Date: 2003-09-29 12:28 pm (UTC)You drive a car and look ahead with confidence.
We run into so many traffic jams.
Why do you think that yours will be shorter?
P.
no subject
Date: 2003-09-29 10:42 pm (UTC)Why do you think that yours is shorter
Re: пытаюсь написать стих к фотографии
Date: 2003-09-30 12:31 am (UTC)I walk with friends along the life
You drive a car and face the future.
We get to many traffic jams.
Why do you think that your is shorter?
Я перемещаюсь с друзьями по жизни.
Ты ведешь автомобиль и уверенно смотришь в будущее.
Мы встречаем так много пробок.
Почему ты думаешь, что твоя - короче?
Re: пытаюсь написать стих к фотографии
Date: 2003-09-30 01:06 am (UTC)мне кажется что вместо along должно быть through
что-то типа
I'm walking through (прилагательное) life
You drive a car and face the future.
We get to many traffic jams.
вместо get to мне кажется лучше get into
или run into, хотя это не укладывается в рифму
Why do you think that yourS is shorter?
3-е лицо ед. числа...
Date: 2003-09-30 12:44 am (UTC)"... that your is shorter?" should be changed to
"...yourS is shorter?", as it was already noticed.
Best regards.
...
Date: 2003-09-30 12:48 am (UTC)вернее не потому, что в 3-ем лице, а потому, что после местоимения нет существительного.
ex: my life - the life of mine
your life - the life of yours
вот, примерно так :).
написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-09-30 01:54 am (UTC)I walk with friends along the life
You drive a car and face the future.
We get to many traffic jams.
Why do you think that yours is shorter?
2)
I walk for happy through my life
You drive a car and face the future.
Sometimes, we fall in traffic jams.
Why do you think that yours is shorter?
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-09-30 02:36 am (UTC)I'm walking through my lonesome (happy, bustling, tiresome) life
You drive a car and face the future.
We both get stuck in traffic jams
Why do you think that yours is shorter?
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-09-30 03:39 am (UTC)>I'm walking through my lonesome (happy, bustling, tiresome) life
почему Вам не нравится to walk? Если мы поменяем walk на какой-нибудь синоним, можно ли будет вернуться к обычной форме повествования, без прилагательного?
I shift through life as simple man.
You drive a car and face the future.
We both get stuck in traffic jams
Why do you think that yours is shorter?
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-09-30 10:14 am (UTC)Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-09-30 10:49 pm (UTC)I walk tonight and look to foots
You drive a car and face the future.
We both get stuck in traffic jams
Why do you think that yours are shorter?
как?
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-09-30 11:03 pm (UTC)ВО первых, ноги это feet
Во вторых, вообще коряво и по-моему так не говорят. Да и по русски (опять-таки на мой взгляд) звучит не очень.
Смысл я в принципе поняла, но без грамматики от него никакой пользы.
"Мне тут говорят в соседнем листе, что нельзя through life делать на Present Indefinite, должно быть Continues."
Это то что, я вам предлагала еще вчера
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-10-01 08:42 am (UTC)walk the floor - ходить взад и вперед
walk abroad - появляться на людях
walk the chalk - пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей трезвости)
скажем, если так:
I walk the floor and look to feet.
You drive a car and face the future.
We both get stuck in traffic jams
Why do you think that yours are shorter?
look to 1) заботиться о, следить за look to it that this doesn't happen again — смотрите, чтобы это не повторилось 2) рассчитывать на 3) надеяться на 4) стремиться, быть направленным к чему-л., на что-л.; иметь склонность к чему-л. 5) указывать на the evidence looks to acquittal — судя по свидетельским показаниям, его оправдают
каким номером переводится look to в моем контексте?
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-10-01 09:01 am (UTC)что лучше Look at. Но все равно I walk the floor and look at feet -
как-то не очень.
Часто бывает, что грамматически все правильно, но звучит как-то не так - это как раз тот случай. Но если вам нравится, тогда все в порядке. Это может быть замысел автора, который мне просто не понятен.
Re: написал второй варант. Какой лучше?
Date: 2003-10-02 03:16 am (UTC)I walk the floor and shuffle my feet.
You drive a car and face the future.
We both get stuck in traffic jams.
Why do you think that yours are shorter?