[identity profile] kuka-ra.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Ищу перевод сабжа уже битый час - безрезультатно. Просветите, пожалуйста, ежели кто знает. Спасибо.

Date: 2003-10-20 01:55 am (UTC)
From: [identity profile] karaulov.livejournal.com
Кажется, это просто юриспруденция. Lege - род. падеж от lex, artis - то же, что ars.

на безрыбье...

Date: 2003-10-20 02:00 am (UTC)
From: [identity profile] black-vixen.livejournal.com
законы гильдии актеров какой-нибудь может, а? Вы меня не очень слушайте, это я на пустом месте, насамделе, измышляю.. но мне кажется что-то с законами и искусством...

Date: 2003-10-20 03:21 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Сценка из жизни. Доктор в поликлинике листает историю болезни, перебирает случаи, когда пациент к нему обращался и регулярно бывал вылечен, и при каждом таком случае приговаривает: "Леге артис".

Я так понял, это значило "по всем правилам искусства".

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 02:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios