[identity profile] nelena.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Очень хочется найти текст Ederlezi Горана Бреговича. Или хотя бы узнать, о чем там поется.
Поисковики молчат на это мертвым сном.
Никто не в курсе? :)

Да! На всякий случай - это песня, под которую в фильме "Время цыган" ("Дом для повешенных") умирает главная героиня.

Date: 2003-10-23 02:52 am (UTC)
From: [identity profile] lenka72.livejournal.com
В фильме песню поют на цыганском языке, но есть и сербохорватский текст, довольно простенький. Не знаю, до какой степени они совпадают. Перевести?

Date: 2003-10-26 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] lenka72.livejournal.com
Простите, что так поздно - комментарий сразу не пришёл, а после долго не заглядывала в ящик.
Оригинал:

Proljeće na moje rame slijeće,
djurdjevak zeleni.
Djurdjevak zeleni
svima osim meni.

Drumovi odoše, a ja ostah,
nema zvijezde danice.
Nema zvijezde danice,
moje saputnice.

Ej, kome sada moja draga
Na djurdjevak miriše,
Na djurdjevak miriše,
Meni nikad više.

Ej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore, evo zore
Ej, Djurdjevdan je
A ja nisam s onom koju volim.

Njeno ime neka se spominje
svakog drugog dana.
Svakog drugog dana,
osim djurdjevdana!


Вкратце, молодой человек переживает, что, вот, Юрьев день (летний праздник, ночь влюблённых), а он не с той, кого любит. Больше там, собственно, никакого содержания нет :)

Date: 2003-10-23 02:58 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
http://www.angelfire.com/music4/bregovic/lyrics/ederlezi.txt

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 08:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios