Eng --> Rus
Oct. 26th, 2003 07:34 pmПодскажите, пожалуйста, как перевести глагол "configure" в контексте настроек компьютера (например: LILO can be configured so that it will ask which operating system to load). Переводить "конфигурировать" не хочется, но не уверен, что есть благозвучный синоним.
Спасибо!
Спасибо!
no subject
Date: 2003-10-26 11:43 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-26 11:48 am (UTC)определить (условия)
выбрать (варианты настройки)
если текст совсем для чайников, непрофессиональный - "запрограммировать"
no subject
Date: 2003-10-26 11:51 am (UTC)настраивать.
no subject
Date: 2003-10-26 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2003-10-26 12:26 pm (UTC)Ага! Точно!
Нет.
Date: 2003-10-26 02:34 pm (UTC)Шутка не смешна.
Re: Нет.
И хоть я почти знаю, что вы сможете мне сказать в объяснение, тем не менее, объясните...
Re: Нет.
Date: 2003-10-27 12:23 am (UTC)Соответственно, от объяснений воздержусь. У меня есть более адекватные собеседники.
Re: Нет.
Date: 2003-10-27 01:18 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-27 03:44 am (UTC)