(no subject)
Oct. 31st, 2003 12:03 pmHello to all of you.
I am not sure if this is the place to ask for some help on a word I cannot find a proper romanization of, but I have been directed here by a helpful person of the "linguaphiles" community. If possible, could you look into this?
Some background information on my LJ-username;
When you've seen the Tomb Raider movie, you must've noticed Lara speaking a Siberian language at the point where she arrives in "the dead zone". Noticeable is that she speaks of "crajehru metéor" (I'm sorry, this is the only thing I could make of it). It could be possible that it is simply a non-existant word in the Russian language, as it has been used for a movie...
But I was fascinated by the sound of it, as I am fascinated by languages and used it for my LiveJournal. As time passed I started wondering if I had written it the proper way (most definatly not...)
I know in the movie "crajehru" is supposed to mean crater.
If possible, can someone give me the Russian translation of "crater", both cyrillic and romanized?
I would gladly appreciate any kind of help as I am running low on possibilities.
Thank you,
-Adrienne.
I am not sure if this is the place to ask for some help on a word I cannot find a proper romanization of, but I have been directed here by a helpful person of the "linguaphiles" community. If possible, could you look into this?
Some background information on my LJ-username;
When you've seen the Tomb Raider movie, you must've noticed Lara speaking a Siberian language at the point where she arrives in "the dead zone". Noticeable is that she speaks of "crajehru metéor" (I'm sorry, this is the only thing I could make of it). It could be possible that it is simply a non-existant word in the Russian language, as it has been used for a movie...
But I was fascinated by the sound of it, as I am fascinated by languages and used it for my LiveJournal. As time passed I started wondering if I had written it the proper way (most definatly not...)
I know in the movie "crajehru" is supposed to mean crater.
If possible, can someone give me the Russian translation of "crater", both cyrillic and romanized?
I would gladly appreciate any kind of help as I am running low on possibilities.
Thank you,
-Adrienne.
no subject
no subject
Date: 2003-10-31 03:27 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-31 09:41 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-31 06:43 am (UTC)And we don't have Siberian language - only Russian there, in Siberia:-))))
not quite
Date: 2003-10-31 07:21 am (UTC)Re: not quite
Date: 2003-10-31 07:39 am (UTC)I may by wrong - I'm not insisting on it;) I just tell what I know from my our experience:)))
Re: not quite
Date: 2003-10-31 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-31 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-31 09:46 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-31 09:54 am (UTC)no subject
Date: 2003-10-31 11:47 am (UTC)The authors of the movie might have heard about Tunguska meteorite…
no subject
Date: 2003-11-01 12:20 pm (UTC)