[identity profile] snake-elena.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
"I haven't seen him, but it's a big river and a man can
travel far in a few months. Where are you bound?"
He had not yet decided that himself.

Пожалуйста! Не понимаю я, к чему тут "Where are you bound?" Кто "bound", куда "bound", и причем тут вообще - быть чем-то связанным или куда-то привязанным, если просто один человек ищет другого? А если смысл - "быть обязанным" или "вынужденным" - то откуда взялось "where" и с какой целью оно эдесь?

Date: 2003-11-08 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Where are you bound? - здесь: Куда Вы направляетесь?

Date: 2003-11-08 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Northbound train is departing! Северный поезд отходит. ~bound значит направляющийся на. Bound вообще не только форма глагола bind, см. моногоч. слов.

Re: спасибо

Date: 2003-11-08 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Почему тупой, просто затмение, это нормально. (Да и тупой нормально вообще-то, но замнём.)

Re: спасибо

Date: 2003-11-08 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
В устной речи это тоже бывает, но имеет оттенок немного официальный, слегка такой напыщенный.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 03:35 am
Powered by Dreamwidth Studios