честное слово, я понимаю то, о чем спрашиваю ;). более того, я даже знаю, для чего ИМЕННО мне нужен этот переводчик. обещаю - я НЕ буду переводить им ТЕКСТЫ. тексты я сама как-нибудь переведу ;).
Приличный - Lingvo словарь. А вообще если просто чтобы понять о чем речь, как ни странно тот же Сократ, он маленький, сидит в трее и переводит более жизненным языком, чем громоздкий Стилус. Хотя конечно смешно моментами.
Когда смешно, как раз всё ОК. Беда, когда несмешно и даже похоже на правду, но смысл с ног на голову. Поэтому сомнительные места всё равно приходится перечитывать с пристрастием. В несомненных же местах чаще всего синтаксическая неуклюжесть и/или стилистическая лажа.
В общем, всё равно потом приходится *всё* руками переписывать, если нужен нормальный перевод :-\
:)
ЗЫ. Неприличная "бабілёнская рыбка":
http://babelfish.altavista.com/
Re: :)
Date: 2003-11-11 06:43 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-11 06:20 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-11 06:24 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-11 06:33 am (UTC)Да, я не помню точно, Промт он или Промпт.
во-первых, конечно, Промт.
Date: 2003-11-11 06:40 am (UTC)в-третьих... а вот "в-третьих" я оставлю при себе ;)
спасибо.
Re: во-первых, конечно, Промт.
Date: 2003-11-11 06:50 am (UTC)От себя замечу, что качество оставляет желать лучшего. Англо-русский перевод в особенности.
no subject
Date: 2003-11-11 06:22 am (UTC)А вообще если просто чтобы понять о чем речь, как ни странно тот же Сократ, он маленький, сидит в трее и переводит более жизненным языком, чем громоздкий Стилус.
Хотя конечно смешно моментами.
no subject
Date: 2003-11-11 06:25 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-11 06:32 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-11 06:44 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-11 06:50 am (UTC)В общем, всё равно потом приходится *всё* руками переписывать, если нужен нормальный перевод :-\
no subject
Date: 2003-11-11 11:52 am (UTC)