(no subject)
Nov. 24th, 2003 11:26 amНе мог бы кто помочь с _точным_ переводом этой фразы? Общий смысл мне ясен, а слова почему-то не желают вставать на свои места.
To maintain high standards of conduct when seeking employment, performing services, and negotiating transactions so as to create a high ethical standard to the public.
Спасибо.
To maintain high standards of conduct when seeking employment, performing services, and negotiating transactions so as to create a high ethical standard to the public.
Спасибо.
no subject
Date: 2003-11-24 02:14 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-24 02:32 am (UTC)Общий смысл – чтобы была хорошая репутация, нужно хорошо работать. Остальное – бюрократические виньетки.
no subject
Date: 2003-11-24 02:40 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-24 02:39 am (UTC)