[identity profile] karakal.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Подскажите, пожалуйста, как правильно по-латышски написать фамилию Серафинович?
(deleted comment)

Date: 2003-11-26 07:51 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Чтобы было именно так, нужно все таки "s" на конце добавить. Если, конечно, имеется в виду мужская фамилия.

Date: 2003-11-26 07:53 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
После "ч" не ставится всё же...

Date: 2003-11-26 08:41 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Не говорите глупости. Мне Вам копии паспортов наших сотрудников (разных там Граковичсов, Антоновичсов и т.п.) прислать?

Date: 2003-11-26 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Да, пришлите, пожалуйста!

Date: 2003-11-26 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Вы в Риге живете?

Date: 2003-11-26 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Вы хотите почтой выслать?

Да, в Риге я тоже живу.До востребования Вас устроит?

Date: 2003-11-26 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Нет. Просто интересно было, откуда Вы.

Date: 2003-11-26 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Я родилась на улице Яуна, что в между Майори и Дзинтари. И моя мама Инара дала мне имя Ингрида, а сестре моей Эвита...Так уж вышло...

Date: 2003-11-26 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Кстати, Вас не устроят сканы фрагментов ведомости на зарплату? Ее я могу выложить в сеть в течение нескольких минут, поскольку она у меня дома (я сейчас на больничном). Там фамилии написаны в соответствии с паспортом.

Date: 2003-11-26 09:03 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
И еще. :) Взгляните на заголовок:
http://www.brivaeiropa.org/programs/comment/2003/09/20030925144203.asp

Date: 2003-11-26 09:06 am (UTC)
From: [identity profile] pizza-americana.livejournal.com
Надо же! Сенкевич умер! А я и не знала.:(

Date: 2003-11-26 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Кхм. Я не столько об этом, сколько о букве "с" после "ч". Вы еще не убеждены?

Date: 2003-11-26 09:15 am (UTC)
From: [identity profile] pizza-americana.livejournal.com
Вы мне сделаете очень большое одолжение. И поможете этим мне и себе. Это серьёзно.

Найдите какой-нибудь учебник. С фамилиями не всё просто, на самом деле. По-латышски, по-старинному, классически, "с" или "ш" прибавляется. Но последнее время стараются сохранять фамилию. И есть ряд фамилий, которые по правилам не изменяют.Я этих правил не знаю. На слух, лично мне, "ч" и "с" сливаются, так и на фиг это "с" не надо.

Date: 2003-11-26 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Обещанная ведомость: http://buerger.fromru.com/chs.GIF

Что же касается учебника, боюсь, что у меня нет такого справочника, в котором бы отражались современные заморочки с фамилиями. Честно говоря, я до сих пор не встречала ни одного человека с неизмененной фамилией. Нет, вру, знала (не близко) женщину, которая вернулась из Германии и хотела, чтобы в латвийском паспорте ее фамилию оставили в мужском роде (вроде не Фрейлиха, а Фрейлих, фамилия взята с потолка для примера), но не знаю, исполнили ли ее желание, да и к вопросу "ч" и "с" это не относится. :)

Date: 2003-11-26 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] pizza-americana.livejournal.com
А Вы знаете, как звучит в женском роде фамилия Вилкс ("волк")? Правильно,Вилка!

Хорошо, пусть будет "с". Только автору от того не легче: ибо ни с "с", ни без "с" такого человека не находится.:(

Date: 2003-11-26 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Кстати говоря, в латышскоязычном интернете вообще очень много чего не находится, увы. :(

Date: 2003-11-26 09:40 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
А знаете, кто такой Siskins? Всего лишь Шишкин....

Date: 2003-11-26 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Я все это прекрасно знаю и прекрасно помню. Только я не вижу, как эта история относится к категоричному утверждению, что после "č" "s" не пишется. Как мы уже увидели, есть случаи, в которых "s" и "č" весьма неплохо уживаются в одной фамилии. Вопрос, по-моему, исчерпан.

Date: 2003-11-26 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Я просто рассказываю, к слову...

Я не утверждала ничкнго категорически.Это у Вас была реакция бурного возмущения на моё предположение.

Вопрос будет исчерпан, когда автор найдёт нужного человека, придёт и скажет:"Вот, товарищи,у него такая-то фамилия оказалась."

Более того, лично для меня будет вопрос исчерпан, когда я завтра схожу в библиотеку и найду в учебнике нужное место.

Date: 2003-11-26 12:51 pm (UTC)
From: [identity profile] tehnomage.livejournal.com
Не изменяют! Хех!
Сколько ни просил превратился из Марка Гондельмана в Гонделманса Маркса (-:

Date: 2003-11-26 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] pizza-americana.livejournal.com
Как это фрагменты? Может, это вы сами только что напечатали и за правду хотите выдать...Нет, пожалуйста, полный бланк, с именами, фамилиями, зарплатами...При этом, обратите внимание на то, чтоб фамилии были в именительном падеже! Вы же понимаете, что "Антанович" и "АнтановичАМ" - это очень большая разница....

Date: 2003-11-26 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Ну вот зарплаты я вам показывать не буду, увольте. И фамилии там, естественно, в именительном.

Date: 2003-11-26 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] north-girl.livejournal.com
Это в литовском, может, после "ч" буква "с" и не ставится, а не в латышском.

Date: 2003-11-26 08:48 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Я про литовский ничего не знаю. Нет, знаю...По литовской фамилии можно определить семейное положение женщины...

Date: 2003-11-26 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] tehnomage.livejournal.com
Ja, pareizi! (-:
Atvainojiet ludzu par manu latvieshu valodu, bet man ta ir l`oti slikta. Es ari esmu no Rigas bet... Latvieshu valoda man neiet. Man shogad vajadzes kau-ka nolikt eksamenu, lai man butu sertifikats....
Подтвердаю:
's' на конце для мужских фамилий и имён необходим!

Date: 2003-11-26 01:02 pm (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Если бы ты знал, как мне в марте надо сдать эстонский на высшую категорию, то твоя жизнь тебе показалась бы сахаром...И возрадовался бы ты, что учишь латышский!

Date: 2003-11-26 04:48 am (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
может быть, она как-то особо произносится...гарумзииме надо где-то поставить? А может, и нет такого человека в Гугле? Ты с именем набираешь?

Date: 2003-11-26 04:36 am (UTC)
From: [identity profile] pizza-americana.livejournal.com
Ты имеешь в виду надо ли на конце "С"?

Date: 2003-11-26 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] tehnomage.livejournal.com
Смотря что Вы хотите написать. Иногда они просто требуют транслитерацию фамилии, и тогда s на конце не нужен(насколько Я помню такая ситуация на границе - они просят заполнять бланки просто латинскими печатными буквами, так, как это указано в пасспорте). Если же полный текст-перевод, s необходим.
Я, например, во всех русскоязычных документах как Гонделманс Маркс.
Советую спросить организацию, принимающую документ, что же им, собсвенно говоря, нужно.

Date: 2003-11-26 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] tehnomage.livejournal.com
Тогда эс на конце необходим!

Date: 2003-11-26 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] tak-nado.livejournal.com
Тьфу, я совсем запуталась! Вот он: Gints Serafinovičs

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 05:34 am
Powered by Dreamwidth Studios