'Least of all me!', bloated the colonel with the big moustache, who was chairman of the Action Board and began Bellowing at Clevinger the moment Clevinger stepped gingerly into the room to plead innocent to the charges Lieutenant Scheisskopf had lodged against him.
И в самом деле, кроме лейтенанта Шейскопфа, парады были никому не нужны. Меньше всего нужны они были тучному полковнику с большими пышными усами -- председателю дисциплинарной комиссии. Полковник начал орать на Клевинджера, едва тот, робко войдя в комнату, заявил, что не считает себя виновным в злодеяниях, которые приписывает ему лейтенант Шейскопф.
no subject
Date: 2003-12-17 11:32 am (UTC)no subject
Date: 2003-12-17 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2003-12-17 11:52 am (UTC)Вот перевод с либ.ру:
no subject
Date: 2003-12-17 11:54 am (UTC)no subject
Date: 2003-12-17 11:57 am (UTC)no subject
Date: 2003-12-17 12:02 pm (UTC)no subject
Date: 2003-12-17 12:10 pm (UTC)no subject
Date: 2003-12-17 12:11 pm (UTC)