еще непонятки
Dec. 21st, 2003 10:51 pm"At one end of such a continuum, he states and truly and deeply regrets that he has but one life to lose for his country; at the other, virtually a zero point, he has little or no interest in his country."
at one end.. at the other - с одной стороны, с другой стороны? почему тогда не on the one hand.. on the other hand
but one life - только одна жизнь (в смысле, не больше)?
как сюда zero point привязать, вообще не пойму
"In addition, just as the partial view of the social-class structure possessed by people in each stratum requires a detached observer to collect data from all strata and then later to conceptualize them, so the components of patriotism cannot be totally ascertained by empirical research alone."
выделенный текст?
at one end.. at the other - с одной стороны, с другой стороны? почему тогда не on the one hand.. on the other hand
but one life - только одна жизнь (в смысле, не больше)?
как сюда zero point привязать, вообще не пойму
"In addition, just as the partial view of the social-class structure possessed by people in each stratum requires a detached observer to collect data from all strata and then later to conceptualize them, so the components of patriotism cannot be totally ascertained by empirical research alone."
выделенный текст?
no subject
Date: 2003-12-21 12:06 pm (UTC)"Одну лишь жизнь" (в смысле - "глубоко сожалел, что не может умереть за отчизну больше, чем один раз").
По смыслу - "...частичное (т.е. неполное) обозрение классовой структуры социума в каждой его страте..."
no subject
Date: 2003-12-21 12:35 pm (UTC)за остальное спасибо :)
no subject
Date: 2003-12-21 12:44 pm (UTC)) мат. континуум
2) физ. сплошная среда
3) физ. непрерывный спектр
4) лингв. (временной) континуум
Вряд ли это "временной континуум", скорее, как я понял, исследовалось психическое состояние некоего человека, менявшееся от "полного патриотизма" до полного равнодушия к нему. Причем последнее было выбрано за "уровень ноль". Иначе говоря, тут значение (2) налицо, важно, что переходы были плавные, состояние - не дискретное, а сплошняком. Интуитивно понятно, о чем речь, однако точный перевод зависит от текста :)
no subject
Date: 2003-12-21 01:32 pm (UTC)именно психологический подход к патриотизму, национализму и тому, как первый перетекает или не перетекает во второй..
Может, так?
Date: 2003-12-22 12:04 am (UTC)"Когда его состояние соответствует одному концу такого отрезка, он искренне и глубоко сожалеет, что может всего лишь единожды отдать жизнь за свою страну. Другой конец отрезка, который мы примем за точку отсчета, соответствует состоянию, когда судьба родины совершенно его не интересует"
ИМХО 8)
Re: Может, так?
Date: 2003-12-22 12:45 am (UTC)спасибо, вечером буду думать