[identity profile] malish.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
ситуация такая: производитель предлагает оплатить хранение оборудования на определенный срок, в течение которого компания будет иметь приоритетное право выкупить оборудование. если в течение срока хранения появится другой покупатель на оборудование, то стороны договоряться, что будут дальше делать: передадут оборудование новому покупателю и вернут уплаченные за резервирование средства, либо выкупят оборудование.

текст:
"if we have an opportunity to sell the equipment we will give your company first right of refusal to keep equipment or release it and refund your money during the holding period"

"если у нас будет возможность продать оборудование, мы предоставим вашей компании право отказаться от оборудования либо ________________ и вернем средства (уплаченные за резервирование) в течение срока резервирования"

как правильно перевести?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2025 05:09 am
Powered by Dreamwidth Studios