[identity profile] fyo.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Не так давно я очень глубоко задумалась и сделала для себя вывод, что все эти OJSC, CJSC и LLC - это не очень "английские" аббревиатуры. Мне кажется, западу более привычны наши OAO, ZAO и OOO.
В этом убедил меня и гугл - подавляющее большинство OJSC, CJSC и LLC встречаются на СНГшный сайтах.

А каковы Ваши мысли на сей счет?

Date: 2005-02-02 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Американский читатель понимает что такое "LLC", но совсем не понимает "OJSC", "CJSC", "OAO", "ZAO", "OOO".

Date: 2005-02-02 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] fatbag.livejournal.com
И, надо заметить, оно ему и не надо вовсе ))

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 03:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios