(no subject)
Feb. 26th, 2005 03:11 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
she was a Betty and a tamale with three and a half oil cans...
контекста нет - это услышанный в толпе обрывок разговора
т.е американоговорящему тут все должно быть понятно и так
а мне - нет!
контекста нет - это услышанный в толпе обрывок разговора
т.е американоговорящему тут все должно быть понятно и так
а мне - нет!
no subject
Date: 2005-02-26 08:38 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 08:41 am (UTC)в эту: http://multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q=tamale&sc=136&L1=1&L2=2
no subject
Date: 2005-02-26 08:51 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 08:52 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 08:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 08:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 08:55 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 10:09 am (UTC)http://www.jasa.net.au/study/cslang.htm
http://www.outbacktravelshop.com.au/tools/slang.htm
no subject
Date: 2005-02-26 12:11 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-28 02:57 am (UTC)спасибо
no subject
Date: 2005-02-26 12:44 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-26 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-28 10:06 am (UTC)"Тут" - это в оригинале или в моём варианте? Если у меня, то да, пожалуй, получается толстуха. Но я хотел скорее стилистику передать. Над метафорикой можно и нужно работать. :) С американским понятием "hot" (sexy) в русском вообще непросто.
no subject
Date: 2005-03-01 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-27 03:20 am (UTC)Присоединяюсь к "a_zilber"