[identity profile] tin-ekimmu.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
помогите плиз перевести:
de vagorum ordine dico vobis iura
fatue fatue
quid prodest tibi laborare

или может кто подскажет хороший он-лайн переводчик? )

Date: 2005-03-21 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] gasterea.livejournal.com
Вероятно, средневековая латынь:

1. я вам рассказываю законы ордена бродяг - возможно вагантов :)
(явно стихотворная строчка классического вагантского размера)
2. скорее всего обращение: О глупец, глупец, хотя может быть и наречие глупо
3. И что тебе за польза работать? :)))

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 6th, 2026 09:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios