Ru -> Eng

May. 21st, 2005 05:27 pm
[identity profile] ycbl.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Имеется ли устойчивый перевод на английский язык фразы "человеку свойственно ошибаться"?

Нашёл вот тут:
Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare.
Anybody can err, but only the fool persists in his fault.
(Cicero, Philippicae orationes. Often quoted errare humanum est, ignoscere divinum - to err is human, to forgive divine.)

Но что-то оно мне не нравится. Может быть, вообще латынь использовать?  Errare humanum est - коротко и ясно.

Date: 2005-05-21 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] zyplionok.livejournal.com
http://en.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est

Date: 2005-05-21 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] kirik.livejournal.com
err is human he is lifeless that is faultless

Date: 2005-05-21 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] hammondsworth.livejournal.com
Alternatively, "It is human to err".

There is a verb "to err" in English.

Date: 2005-05-21 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_rowan_tree_/
"To err is human" - устойчивое выражение.

Вот, например: To err is human, but to really foul things up you need a computer. (Paul Ehrlich) (http://www.sysprog.net/quotes.html) :-)

Date: 2005-05-21 06:29 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-co-lum-bu730.livejournal.com
Nobody's perfect (c)

:)

Date: 2005-05-21 07:25 pm (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
To err is human. To forgive, divine.

Date: 2005-05-22 05:21 pm (UTC)
From: [identity profile] paulkorry.livejournal.com
"To err is human, not to, animal" (R.Frost)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 8th, 2026 03:35 am
Powered by Dreamwidth Studios