[identity profile] yrusik.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Опять затык у меня с французскими именами-названиями (произношение). Помогите, пожалуйста, кто понимает.

Danelle Bacourt
Jeannot Andrieux
Rue du Juillet
Cafe Morens

У меня даже есть некоторые предположения, но я, пожалуй, оставлю их при себе, чтобы не смешить людей :)

Date: 2005-09-13 01:18 pm (UTC)
From: [identity profile] prosto-maya.livejournal.com
Даниель Бакур
Жанно Андриё
Улица Жюйе(Июльская;)
Кафе Моран

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-13 01:23 pm (UTC)
From: [identity profile] prosto-maya.livejournal.com
Упс... Никогда не встречала имени Данэль. Ну, чего не бывает, перуанского консула в России зовут Егоров Рамирес Инохоса, а сестру его - Бериозка

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-13 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] prosto-maya.livejournal.com
Из журнала "Советский Союз" ;) У меня знакомая там секретаршей работает

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-13 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] marfa-ol.livejournal.com
Если уж быть совсем мелочным, то Жюийе.

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-14 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] prosto-maya.livejournal.com
Писала со слуха, не в курсе, как у нас ПРИНЯТО транскриюировать. Во французском слове ДВА слога: ju-illet

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-14 05:58 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Если можно, это вообще лучше перевести, имхо: улица Июльская

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-14 06:09 am (UTC)

Re: Спасибо!

Date: 2005-09-14 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Володя Тейтельбойм (я с ним встречался, когда ему лет 65-70 было, а все "Володя"), и Ильич Рамирес Санчес - тоже ничаво :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 6th, 2026 09:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios