[identity profile] vladim.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Это про навыки сообществ, по индикаторам эффективности управления сообществами:
"Unless an example separates out “results” or “outcome” measures from other measures (e.g., “outputs”), all these types of indicators can, for purposes of this book, be considered “measures of results.”

Проблема в outcome (итог), и output (выработка, но не в этом контексте), может кто синоним подскажет?

Date: 2005-10-20 07:22 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
выдача, отдача, выходные характеристики

Date: 2005-10-20 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] wunder-bar.livejournal.com
А чем результат не нравится?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 06:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios