Eng - Rus

Jan. 21st, 2006 01:26 am
[identity profile] drveb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Не поможет ли кто перевести? В общем, речь идёт о продвижении американских поселенцев на запад. Mohawk - могауки (индейское племя). German Flats - георграфическое название (как оно передаётся по-русски с удовольствием бы узнал у Вас).

The Germans in New York pushed the frontier of settlement up the Mohawk to German Flats.

Т. о. не вполне поянтна вторая часть фразы: up the Mohawk to German Flats.

Date: 2006-01-20 10:38 pm (UTC)
From: [identity profile] old-greeb.livejournal.com
Могаук - не только племя, но и река. http://www.americana.ru/m_amer/mohawk_river.htm. Там же, может, и German Flats найдется, какие-то это известные события.

Date: 2006-01-21 03:03 am (UTC)
From: [identity profile] botanik1.livejournal.com
А я как то жил в двух шагах от этой реки. В тех местах, кажется, происходило действие рОманов Фенимора Купера.

Date: 2006-01-20 10:42 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
"В то же время из различных договоров с онейда явствует, что они продали государству земли на обоих берегах р. Мохок вниз до Херкимера и Джерман-Флатс, а также земли на рукаве р. Делавэр, именуемом Мохок, к востоку до Делхай."
http://www.upelsinka.com/Russian/religion_irokez.htm

Date: 2006-01-20 10:46 pm (UTC)
From: (Anonymous)
А мне встречалось Джерман Флэтс...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 01:45 am
Powered by Dreamwidth Studios