![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Второй день не могу подобрать подходящего русского аналога к foul-up в данном контексте (разговор начальника с подчиненным):
- What does MFU2 mean on your timeline?
- That's Management Foul-Up number two. It usually happens around the third week.
- We don't anticipate any management mistakes.
- That's MFU1.
Помогите, пожалуйста.
- What does MFU2 mean on your timeline?
- That's Management Foul-Up number two. It usually happens around the third week.
- We don't anticipate any management mistakes.
- That's MFU1.
Помогите, пожалуйста.
no subject
Date: 2006-01-31 08:27 am (UTC)более разговорное что-то не приходит в голову прямо сейчас
no subject
Date: 2006-01-31 08:29 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 08:32 am (UTC)http://multitran.ru/c/m.exe?a=phr&a=ShowTranslations&s=foul-up&sc=9&L1=1&L2=2
Или вообще "ОТН" - ошибки и тупость начальства.
no subject
Date: 2006-01-31 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 01:46 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 01:57 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 02:04 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-31 02:09 pm (UTC)