[identity profile] rishting.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Я понимаю, что не совсем по адресу, но может сможете подсказать.

Надо, чтобы у фразы "Ну и как же мы могли это знать?" был бы оттенок библейского языка, чтобы она звучала "под старину".

Большое спасибо!

Date: 2006-03-02 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] fudgetrain.livejournal.com
интересно, почему библейское = под старину? это же не синонимы.

Date: 2006-03-02 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
откеле ж сие нам ведомо учинится?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 08:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios