Eng-Ru

Mar. 10th, 2006 03:30 pm
[identity profile] lizkabg.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Что-то котелок не варит :-(. Что сие означает - has the right of use for cable laying alongside the state highways? Может right of use означает не только право пользования?

Date: 2006-03-10 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-koryavi.livejournal.com
У меня та же версия,что и у тебя. Только ты сомневаешься,а я пока нет.Там есть отягчающие обстоятельства?

Date: 2006-03-10 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-koryavi.livejournal.com
Да-да,совершенно правильно Энигмата говорит.Я сейчас посмотрел-скорее всего,именно так,право пользования на территорию,по которой кабеля проходят.

Date: 2006-03-10 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Имеет право ползования обочин дорог штата для укладки кабеля.

Date: 2006-03-10 03:09 pm (UTC)

Date: 2006-03-10 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
cable laying = укладка кабеля
cable lying = кабель лежащий
cable getting laid = :-)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 10:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios