частоупотребляемые кавказские фразы
May. 11th, 2006 07:35 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
напишите, пожалуйста, в русской транскрипции самые распространенные фразы (привет, как дела, нормально :), ты как?, ну итд итп) на армянском, грузинском, азербайджанском.
*понаглею*
+ нем., итальянский, испанский.
Спасибо
no subject
Date: 2006-05-11 04:13 pm (UTC)Здравствуйте! - Гамарджобат!
Здравствуйте (в ответ) - Гагимарджот!
Как поживаете? - Рогор брдзандебит?
Благодарю, хорошо! - Гмадлобт, каргад!
Итальянский:
Привет! - Чао!
Как дела? - Коме ва?
Спасибо, хорошо - Ва бене, грациэ
Ты как? - Коме стай?
Всё нормально - Тутто а посто.
Испанский:
Привет! - Ола!
Как дела? - Комо эстас?
Хорошо, спасибо - Эстой бьен, грасиас.
no subject
Date: 2006-05-11 04:15 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-11 05:50 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-11 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-11 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 02:28 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 09:59 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-13 03:15 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-11 05:56 pm (UTC)Хорошо, спасибо - Эстой бьен, грасиас.
Так никто не говорит. Говорят ¿Qué tal? -- Bien, gracias.
no subject
Date: 2006-05-11 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 02:26 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 12:21 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 12:42 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-11 07:10 pm (UTC)Здравствуй - гамарджоба/гагимарджос
Привет - салами
Как дела? - рогора хар?
no subject
Date: 2006-05-11 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 01:58 pm (UTC)re:
Date: 2006-05-12 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-12 03:35 pm (UTC)В Будапеште, в одном из соборов, кассир нас спросил, откуда мы. Узнав, что из Израиля, он сказал цену на иврите. Потом услышал, как мы с женой переговариваемся, понял, что это не иврит, спросил, что это за язык и повторил сумму по-русски :)