Интересно, что это за престижный труд, который не оплачивается? :) И зачем Вам для престижного труда плохой переводчик (из Вашего текста следует, что Вы готовы взять плохого)? :)
Mne ochevidno, chto zdes vriad li est rossiane, kotorye odinakovo horosho znaiut angliiskii i italianskii. Ia nadeialas, chto na etot sait inogda zagliadyvaiut inostrantzy. Oni ne tak merkantilny, kak zhiteli byvshego sovetskogo gosudarstva.
Даже "немеркантильные" иностранцы оказывают благотворительность детям-сиротам или инвалидам, но никак не здоровеньким оборотистым тетенькам и дяденькам - любителям халявы.
prosto proekt ochen interesnyi i ne hochetsia ego nikomu ustupat nikogo ne naidu - perevedu sama, ibo v sovershenstve vladeiu oboimi yazykami no hotelos podelitsia palmami pervenstva...
Вы уверены, что уместно говорить о меркантильности? Все-таки перевод требует времени, не все, достигшие хорошего уровня в этих двух языках, могут позволить себе тратить его ради искусства
eto vse razgovory v polzu bednyh napisano zhe: ob oplate mozhno dogovoritsia esli u perevodchika est publikatzii (a takzhe talant), togda i dengi na nego potratit ne zhalko a poka odni tolko balabolki prosto net takih perevodchikov, vot v chem delo s etogo i nado nachinat - a ne s abstraktnyh kakih-to rassuzhdenii
Это два разных вопроса -- наличие приемлемых кандидатур и мотивация. При том, что по сути Ваше предложение не содержит ничего экстраординарного, сформулировано оно было (а также Ваши ответы) в весьма высокомерном и презрительном тоне. Полагаю, аудитория (безосновательно?) решила, что ее хотят обидеть.
nu reshila i reshila, ee - auditorii - delo pohozhe, u gospod perevodchikov ochen mnogo vremeni, vvidu totalnoi nezaniatosti, potomu chto vsem hochetsia pochemu-to kommentirovat moe predlozhenie - bolshe nechego delat? mind your business - zolotoe pravilo biznesa
Why not? I'm overwhelmed by replies from arrogant - and ignorant - people who are trying to insult me and the project, without knowing neither about me, nor about the project itself. No fun to work with those, obviously. And I started testing waters in other places with much more success than here, in Russian LJ!! Which is very telling to me.
Well, it's no pleasure, certainly, but you started it, in the first place, I'm afraid. Anyway, in case I said something improper -- I'm sorry, didn't mean anything abusive
I "started" "it only by placing the ad. Then I was called "rich tetya or dyadya" ripping off the poor. The moderator even had to remove some replies. No need to apologize though.
dostal uzhe etot "vozmuschennyi golos obschestvennosti". Ludiam do vsego est delo, okazyvaetsia.
Vy, devushka, ruhnuli s duba? Tam napisano: ob oplate mozhno dogovoritsia, esli u perevochika horoshee rezume. Tzerkovno-prihodskuiu shkolu ne uspeli zakonchit?
Trud, uvy, ne oplachivaetsia - это было первое утверждение. Hotia, vprochem, esli perevodchik(tza) horoshii/horoshaya, to ob oplate mozhno dogovoritsia. Нормальный работодатель сразу говорит (хотя бы примерно), и без этих ужимок "хотя..", "впрочем".
И ещё: своё хамство засуньте себе в жопу. Я к церковно-приходским школам не имею отношения и не собираюсь не только их заканчивать, но даже и мимо проходить. Поступайте в ПТУ (помогите тупому устроиться), вам там самое место.
что значит phla von? это интернет, детка, не нравится? тогда сама туда топай.. о происхождении моего ника, тебе можно только догадываться, лучше без неразумных спекуляций, это не в твою пользу.
no subject
Date: 2006-05-16 04:38 am (UTC)И зачем Вам для престижного труда плохой переводчик (из Вашего текста следует, что Вы готовы взять плохого)? :)
no subject
Date: 2006-05-16 06:13 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 05:12 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 05:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 05:43 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 05:56 pm (UTC)nikogo ne naidu - perevedu sama, ibo v sovershenstve vladeiu oboimi yazykami
no hotelos podelitsia palmami pervenstva...
no subject
Date: 2006-05-16 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 06:57 pm (UTC)napisano zhe: ob oplate mozhno dogovoritsia
esli u perevodchika est publikatzii (a takzhe talant), togda i dengi na nego potratit ne zhalko
a poka odni tolko balabolki
prosto net takih perevodchikov, vot v chem delo
s etogo i nado nachinat - a ne s abstraktnyh kakih-to rassuzhdenii
no subject
Date: 2006-05-16 07:17 pm (UTC)При том, что по сути Ваше предложение не содержит ничего экстраординарного, сформулировано оно было (а также Ваши ответы) в весьма высокомерном и презрительном тоне. Полагаю, аудитория (безосновательно?) решила, что ее хотят обидеть.
no subject
Date: 2006-05-16 07:31 pm (UTC)pohozhe, u gospod perevodchikov ochen mnogo vremeni, vvidu totalnoi nezaniatosti, potomu chto vsem hochetsia pochemu-to kommentirovat moe predlozhenie - bolshe nechego delat?
mind your business - zolotoe pravilo biznesa
no subject
Date: 2006-05-16 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 07:53 pm (UTC)Which is very telling to me.
no subject
Date: 2006-05-16 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-16 09:28 pm (UTC)The moderator even had to remove some replies.
No need to apologize though.
dostal uzhe etot "vozmuschennyi golos obschestvennosti". Ludiam do vsego est delo, okazyvaetsia.
no subject
Date: 2006-05-16 08:56 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-17 04:04 pm (UTC)не можете платить - делайте всё сами.
no subject
Date: 2006-05-17 04:49 pm (UTC)Tam napisano: ob oplate mozhno dogovoritsia, esli u perevochika horoshee rezume.
Tzerkovno-prihodskuiu shkolu ne uspeli zakonchit?
no subject
Date: 2006-05-17 05:03 pm (UTC)Hotia, vprochem, esli perevodchik(tza) horoshii/horoshaya, to ob oplate mozhno dogovoritsia. Нормальный работодатель сразу говорит (хотя бы примерно), и без этих ужимок "хотя..", "впрочем".
И ещё: своё хамство засуньте себе в жопу. Я к церковно-приходским школам не имею отношения и не собираюсь не только их заканчивать, но даже и мимо проходить. Поступайте в ПТУ (помогите тупому устроиться), вам там самое место.
з.ы. уважайте публику, пишете по-русски - переводите транслит в кириллицу. возможностей масса.
no subject
Date: 2006-05-17 05:21 pm (UTC)ty ne tolko plohaya aktrisa, tvoe mesto - na shkonke
no subject
Date: 2006-05-17 05:32 pm (UTC)о происхождении моего ника, тебе можно только догадываться, лучше без неразумных спекуляций, это не в твою пользу.
no subject
Date: 2006-05-17 05:35 pm (UTC)отвечать надо за свои слова.
no subject
Date: 2006-05-19 04:42 am (UTC)Трепетная и образованная леди еще и по фене ботает. Hellofanempolyee, I should say =)
no subject
Date: 2006-05-17 05:33 pm (UTC)зачем тогда словами кидаться?
переводи сама. если бедная.